I want to add here some aspects of the Hebrew words of the sephiroth. When I read
this thread, I thought that might be interesting to some, but I didn't want to derail the thread so I came here instead.
Each Hebrew word is based on a root (usually consisting of four consonants) which are then changed in different ways using vowels and adding pre-fixes or suffixes or doubling of the consonants. These changes are consistent for the different roots, like in English, you always add the suffix -s if you want to put a verb into the present tense third person singular.
But if you know the meaning of the root and the different words that were made using the root, you get a better sense of their meaning.
Let's talk about Netzach and Gvurah.
Netzach is especially interesting. It's one of the few Hebrew words where the root has different meanings.
The root of the word is
N Tz Ch - the last ch is like in German Bach.
נצח Netzach means eternity, and if you want to say even more you say:
netzach netzachim, eternity of eternities.
But the same root turned into a verb,
menatzeach (the first e is hardly pronounced), means: the winning one, or in appropriate English: he wins. And it also means the conductor of an orchestra. I'm not sure but I believe that this is a modern use of the word. In Biblical Hebrew, there are the two core meanings: eternity and victory.
Nitzachon means victory,
hantzacha means commemoration. A memorial site for example is called
atar hantzacha.
So the sephirah
Netzach has both aspects: it reminds us of eternity and of the possibility of victory. I say possibility because the sephirah is called
Netzach and not
Nitzachon. What we need to turn
Netzach into
Nitzachon is, and that's my speculation,
Gvura.
Gvura is Netzach's pendant on the other side of
Tif'eret.
Netzach is associated with Venus,
Gvurah with Mars, the Sun,
Tif'eret, is between them. Ironically,
Gvurah and
Tif'eret are feminine nouns while Netzach is masculine, but I don't think the grammatical gender tells us much. It simply means that
Gvurah and
Tif'eret are derivate words that had feminine prefixes or suffixes added to change the root's meaning.
Gvura is based on the root
G V R גבר, spoken gever.
Gever means man,
gibbor means hero,
gvurah is heroism.
Hagbarah means strengthening, putting up the volume.
It's interesting to compare the other Hebrew words for man:
adam and
ish.
Adam is the earth-born man; earth is
adamah in Hebrew, and
adom means red.
Ben adam, the son of man, is in Hebrew every man. In Christian usage, Son of Man has become a word for Jesus.C.S. Lewis calls humans sons of Adam and daughters of Eve. If
adam means earth-born human, Chavah/Eva/Eve means living being (a derivation of
chaim, life).
Kabbalah lovers may know the concept of
adam kadmon. In today's Hebrew,
adam kadmon is also the word for prehistoric humans.
Ish and
ishah, man and woman, are less exalted in everyday use, but the root these words are based on may be associated with fire,
esh. It's not completely clear where these words come from.
Back to
gever. While
adam and
ish have feminine equivalents,
gever has no such feminine form. When you put
gever into its feminine form,
gvurah, it turns into an abstract concept: heroism. As I said above,
gibbor is a hero and
gibborah a heroine, but
gever is a purely masculine word and heroism in Hebrew a masculine concept, i.e. based on traits that are thought masculine. And that suits the association with Mars very well.
An ironic Hebrew expression for a hyper-masculine man is
gever-gever, a man's man, a macho.
If you ever read anywhere the word Geborah, please know that this is grammatically wrong. Whoever transcribed gvura as geborah had no idea of how Hebrew works. There are strict rules for the usage of the letter vet/bet, I don't want to get into them right now but if you want to know more, you can read it
here. In Hebrew Deborah is called
Dvora (the bee), and there is no such thing as Geborah, it's
gvurah.
Between
Gvurah and
Netzach, as I said above, we have Tif'eret.
Now tif'eret is a lovely word. The root is
P aleph R פאר. Aleph א is the first letter and it's a consonant without a sound. You can add any vowel you want to aleph, and it will sound differently, but it's always aleph.
An example. You meet an Israeli family. They have four children: Uri, Erez, Amir and Ilan. And they will tell you: we decided that all our children's names will start with the same letter. So you say: what do you mean? U, E, A and I are four different letters! And they'll say: yes, but in Hebrew, they're all written aleph: אורי אורז אמיר אילן. And that's true. It just depends on which vowel you add to the consonant aleph.
There are two such unspoken consonants in Hebrew and for newcomers, they're extremely confusing. How can a consonant be soundless? But it fits to a language where the divine name is unspeakable as well.
So how do we pronounce the root?
Pe'er, with a little break at the ' sign. I recorded the names of the sephiroth, you have the links in Joan Marie's post above.
Pe'er means glory.
Mefu'ar means glorious, luxurious, impressive.
Tif'eret means glorification, glorious beauty. On Israeli Independence Day, 12 citizens are invited to light the torches of Independence (twelve because of the twelves tribes of Israel), and when they do so, they say:
le-tif'eret medinat-Yisrael, for the glorification of the State of Israel. You can also use it as a sarcasm of course (everyday Hebrew is big on sarcasm).
It's also a rare-but-not-unknown girls' name. Sounds a bit like Tiffany.
I will look at the differences between the words for glory and splendour (
tif'eret and
hod) later.